Jump to content

Recommended Posts

Posted

Page 18, at the bottom of the page

 

"You do not reverence the position you seek," 

 

Should be "You do not revere the position you seek,"

Posted (edited)

Near the end of page 369 kid, have you got issues.

Should be Kid, you have issues.

(Though it's maya's dialogue so pinch of salt.)

Edited by Sophrosyne
Formatting.
Posted (edited)
Quote

 

First page of Ch 100, pg 979

 

Quote

THEIR ORDERINESS SANG TO MY SOUL

 

Should be ORDERLINESS.

 

Another, not exactly a typo, but in Ch 112 pg 1047 there's an unnecessary apostrophe in the second paragraph.

 

Quote

He 'vowed to cease hostilities

 

Edited by LexiWhatWeGot
Posted
Quote

Actually, they did, Maya says (page 369)

Should be said, considering every other time she has dialogue it's "said"

18 hours ago, Sophrosyne said:

Near the end of page 369 kid, have you got issues.

Should be Kid, you have issues.

(Though it's maya's dialogue so pinch of salt.)

Or maybe should be Kid, you have got issues?

Posted (edited)

I am reading the ebook

Table of Contents Chapter 117: Oathstone

Page 1073 Chapter 117: Truthless

Edited by hagmania
Posted

Chapter 11:

Quote

She should have been able to create one without a blueprint, but she couldn't yet–but she did reach out

Not a typo, but the repeated "but" kicked me out of the story briefly.

 

Chapter 12:

Quote

It hadn't yet been ready to move beyond his brands.

Should be "he hadn't yet been ready", or maybe "it hadn't yet been time"?

 

Chapter 27:

Quote

They don't reverence stone or the spren who live within them.

Should be revere. Looks like reverence can technically be used as a verb, but I've never seen it used that way and someone already reported the same thing in an earlier chapter so I'm clearly not the only one.

Posted

Page 920 

Quote

,then finally it had ascended him to master of wind and Truth

Small typo but i believe Wind and Truth should all be capitalized it it’s referring to the title,  if not than “truth” should be lowercase 

Posted
On 12/6/2024 at 12:35 PM, Phantasmas said:

Page 78, near the end of the page

"Be. Drehy." should likely be "By. Drehy."

This is not an error. Shallan is telling herself to be Drehy so that she can cancel his Lashing.

On 12/7/2024 at 9:25 AM, Arceoxys said:

Page 18, at the bottom of the page

 

"You do not reverence the position you seek," 

 

Should be "You do not revere the position you seek,"

This is not an error. Reverence is being used as a verb using the definition in the Merriam-Webster dictionary.

On 12/7/2024 at 9:03 PM, Sophrosyne said:

Near the end of page 369 kid, have you got issues.

Should be Kid, you have issues.

(Though it's maya's dialogue so pinch of salt.)

Not an error.

On 12/8/2024 at 12:05 AM, LexiWhatWeGot said:

First page of Ch 100, pg 979

 

 

Should be ORDERLINESS.

 

Another, not exactly a typo, but in Ch 112 pg 1047 there's an unnecessary apostrophe in the second paragraph.

 

 

Will fix the orderliness typo. Not sure how that one snuck in there; it's correct in our manuscript.

1047 is not an error. The closing single quote is on the next line.

On 12/8/2024 at 12:40 AM, Oltux72 said:

limbs I presume

Yeah, we caught this one too late for the hardcover, but it's fixed in the ebook and audio.

On 12/8/2024 at 4:00 PM, Ookla the Hemalurgic Spike said:

Should be said, considering every other time she has dialogue it's "said"

Yeah, we will fix this. That's an unusual error.

On 12/8/2024 at 5:01 PM, LexiWhatWeGot said:

Not a typo, but a weird italicized error in ch 146 ph 1309

 

 

You're right, super odd. Shouldn't be italics at all.

Posted (edited)
On 12/8/2024 at 5:23 PM, hagmania said:

I am reading the ebook

Table of Contents Chapter 117: Oathstone

Page 1073 Chapter 117: Truthless

Ah, rats. It's supposed to be Oathstone. Buuuuut...I think it's easiest to leave it as Truthless and just fix the contents in the ebook, since that's the only place it appears.

20 hours ago, AndrolGenhald said:

Chapter 11:

Not a typo, but the repeated "but" kicked me out of the story briefly.

 

Chapter 12:

Should be "he hadn't yet been ready", or maybe "it hadn't yet been time"?

 

Chapter 27:

Should be revere. Looks like reverence can technically be used as a verb, but I've never seen it used that way and someone already reported the same thing in an earlier chapter so I'm clearly not the only one.

No errors here.

15 hours ago, Thom2413 said:

Page 920 

Small typo but i believe Wind and Truth should all be capitalized it it’s referring to the title,  if not than “truth” should be lowercase 

It's correct as-is.

Edited by PeterAhlstrom
Posted

Not sure if this is a typo, but page 876: "Storming Sibling bein'blind lately" appears to be missing a space.

 

Posted

This may be more of a continuity thing rather than a typo.

In Chapter 62, page 616:

Quote

"I was in her body before," Navani whispered. "Now I get to see her. Vedeledev. Keeper of the keys."

But earlier in Chapter 55 (page 539), Dalinar and Navani are in the room with Vedel, while Navani seems to be in the body of Pralla.

Quote

Vedel - the Herald Vedeledev - put a hand on Jezrien's shoulder.

Quote

He looked to Navani, then to Dalinar. "Kalak? Pralla? Thoughts?"

 

Posted (edited)

In Chapter 55, after leaving the tent with most of the Heralds:
 

Quote

The humans here mostly resembled the Alethi or Vedens, some with darker tan skin, some with lighter pale skin. He didn’t see anyone with dark brown skin other than Shalash, nor did he see anyone other than her who looked Shin. Their eyes were a variety of shades, more darkeyed than not.

Dalinar thinks Shalash is the only one that looks Shin, but he had just spoken with Ishar, who was established in RoW to look Shin.


Potentially as well, in chapter 146:
 

Quote

He had been a farmer many thousands of years ago, and was now chatting with them—animated in a way he hadn’t been before. Venli ran past him to the building where, using Retribution’s gifted Light, she’d secretly made a passage downward, and had found the underground pool to be empty.
Now, with her mother and Bila, she reached the pool and found the strange too-thick liquid returning. Welling up from the ground. The color was different, a brilliant black-blue. A new tone accompanied it, pulsing to a new rhythm. The … Rhythm of War? She knew its name instinctively.

Venli uses "Retribution's gifted Light" to make a passage toward the well, but she hears the Rhythm of War for the first time from the pool.

Edited by Mojonero
Posted
On 12/7/2024 at 11:40 PM, Oltux72 said:

limbs I presume

On 12/9/2024 at 12:07 PM, Jofwu said:

p592

"Stormstriders, enormous spren with long imbs."

Yeah this was the only typo I actually noticed lol

Posted

 

Commandant Kushkam is missing an eye, but later is described as his eyes growing distant and gazing at the dome.

 

Chapter 34

Quote

Commandant Kushkam was a shorter man, but thick of neck and limb. Adolin had asked around, and had discovered Kushkam was well regarded as a premier player of the card game towers—especially the more complex version that generals preferred. He was missing an eye and didn’t wear an eye patch, though tattoos circled the wound like rays of sunlight and seemed to spell out something in Azish.

Chapter 42

Quote

Kushkam’s eyes grew distant as he gazed at the dome.

 

Posted

Aside from the ones already pointed out which I won't repeat, I have found a few more errors/inconsistencies.

 

Chapter 12, Page 140

Spoiler

“Waiting,” Lopen said from behind, “with sharpened wit at the ready. Will you be wanting, sure, the joke about the chull who could talk, or the one about the former bridgeleader with the bad haircut. Oh, wait. Those are the same joke, aren’t they?”

Missing a question mark after ‘bad haircut’.

 

Chapter 21, Page 256

Spoiler

“Navani, did the Sibling notice the visit of a god to their tower?” Navani looked upward for a moment, then shook her head. “The Sibling says, however, that their mother is ... quiet. Sneaky.”

This line doesn’t seem to flow quite right in context due to the word ‘however’. I think it makes better sense if 'however' is removed entirely.

 

Chapter 31, page 361

Spoiler

“There was so much to be studied about the symbiosis between spren and human.”

I think this one should be “humans” instead of “human”, but it reads ambiguously and may be correct as is. It’s difficult as ‘spren’ can be both singular and plural, but I instinctively read it as plural here. Better to point it out than leave it, I suppose! 

 

Chapter 31, Page 363

Spoiler

“What if by meddling, we lead to her being freed.”

There is a period instead of a question mark at the end of this sentence. Also, a comma should be added after ‘what if’ to isolate the parenthetical phrase 'by meddling'.

 

Chapter 36, page 430

Spoiler

The dirty clothing was a symbol, but so were the colors, in this case a violet outer robe and an inner sky-blue one of filmier material.

This is not wrong as such, but I think this one would read better with either a sentence break, semi-colon or dash following ‘colors’, and then a comma after the phrase ‘in this case’.

 

Chapter 49, Page 571

Spoiler

“And yet,” it said, stepping forward, “you come to a realm of possibilities and futures. Tell me, are you better because of one good day? Will you ever be fully ‘better’?”

Formless is referred to as ‘it’ here. She is referred to using ‘she/her’ pronouns in all other instances.

 

Chapter 53, page 611

Spoiler

An open-eyed eternal corpse that lore claimed would never rot, staring at an abyss that would never stare back, despite its million million beaded eyes.

This might be for emphasis, but million is repeated twice here. Thought it was worth pointing out just in case this was done in error.

 

Chapter 88, page 1604, Epigraph

Spoiler

I sense I’ve done a poor job of explaining the exact nature of antiLight.

“Antilight” is unhyphenated here, but it is hyphenated as 'anti-Light' in all other instances.

 

Chapter 88, Page 1604

Spoiler

Once Sigzil gave the sign the Stonewards—using some of the last remaining Stormlight—dropped the bridge into the chasm.

Missing a comma after ‘sign’.

 

Chapter 95, page 1135

Spoiler

During his time off however, instead of resting, he got this duty.

Missing a comma before ‘however’. I double checked every 'however' for you and this is the only instance where this occurs in this book. 

 

Chapter 131, page 1453

Spoiler

Do you need me? Radiant asked Shallan as she stepped up to confront Mraize.

The ‘d’ in ‘do’ is unitalicized at the start of this sentence. 

 

Whole book

This is just me being pedantic, but there is inconsistent use of a comma in sentences where there is no parenthetical phrase following the word 'then'. In almost all cases in the book, a comma isn't used when no parenthetical phrase follows 'then' - except in these 3 (that I've found):

Spoiler

At this, Noura rolled her eyes. “And you were doing so well ... then, reliable old Alethi chauvinism.” CH 54, page 634

Then, the younger him leaned down and smashed his fist into Dalinar’s breastplate—shattering it in an explosion of glowing bits of metal. CH 91, page 1604

Then, Szeth reached a trembling hand out to Nale. “We can help you,” CH 110, page 1254

 

Lastly, there is inconsistent use of a comma after the word ‘otherwise’ when it starts a sentence. There are 5 sentences that I’ve found beginning with ‘otherwise’, yet only 3 of them have a comma following the word when it should be present in all cases. They are:

Spoiler

Otherwise, the room was empty (CH 31, page 365)

Otherwise he might backslide as he had when a youth—and start questioning. (CH 35, page 414)

Otherwise, the work would overwhelm and exhaust her. (CH 50, page 581)

Otherwise it could have emerged straight under the palace, rather than approaching from outside the city. (CH 82, page 985)

Otherwise, Garith will destroy us all. (CH 85, page 1018)

 

It has been a joy to read this book. Thank you for all the incredible work that you and your team do! If you’re ever looking for another gamma/beta reader, I would be honored to be a part of the cosmere’s future.

Posted
On 12/11/2024 at 2:01 PM, Ookla the Pancake said:

Not sure if this is a typo, but page 876: "Storming Sibling bein'blind lately" appears to be missing a space.

 

There actually is a space there, but it sure is a narrow one. The rest of the line looks legible, so I'm not going to do anything about this one.

18 hours ago, The Italics Job said:

Chapter 41 first page 3rd and 6th paragraphs. Szeth talking to his spren. The responses should be italicized. "It is." And "It would"

The spren is responding out loud.

Posted
On 12/14/2024 at 8:07 PM, SkeletonFlower said:

Chapter 21, Page 256

  Hide contents

“Navani, did the Sibling notice the visit of a god to their tower?” Navani looked upward for a moment, then shook her head. “The Sibling says, however, that their mother is ... quiet. Sneaky.”

This line doesn’t seem to flow quite right in context due to the word ‘however’. I think it makes better sense if 'however' is removed entirely.

Chapter 49, Page 571

  Hide contents

“And yet,” it said, stepping forward, “you come to a realm of possibilities and futures. Tell me, are you better because of one good day? Will you ever be fully ‘better’?”

Formless is referred to as ‘it’ here. She is referred to using ‘she/her’ pronouns in all other instances.

Chapter 88, page 1604, Epigraph

  Hide contents

I sense I’ve done a poor job of explaining the exact nature of antiLight.

“Antilight” is unhyphenated here, but it is hyphenated as 'anti-Light' in all other instances.

Chapter 88, Page 1604

  Hide contents

Once Sigzil gave the sign the Stonewards—using some of the last remaining Stormlight—dropped the bridge into the chasm.

Missing a comma after ‘sign’.

Chapter 131, page 1453

  Hide contents

Do you need me? Radiant asked Shallan as she stepped up to confront Mraize.

The ‘d’ in ‘do’ is unitalicized at the start of this sentence. 

Chapter 21: "however" makes sense in context because Navani shaking her head before that is equivalent to her saying "no." 

Chapter 49: The antecedent of "it" is "the figure"

Chapter 88 "sign,": I will make this change.

Chapter 88 "antiLight"/131: These issues do not exist in the hardcover or in the US ebook. Are you reading the UK ebook?

Everything else you reported comes down to writing style and is done on purpose.

Posted
On 12/14/2024 at 7:18 AM, Mojonero said:

In Chapter 55, after leaving the tent with most of the Heralds:
 

Dalinar thinks Shalash is the only one that looks Shin, but he had just spoken with Ishar, who was established in RoW to look Shin.


Potentially as well, in chapter 146:
 

Venli uses "Retribution's gifted Light" to make a passage toward the well, but she hears the Rhythm of War for the first time from the pool.

55: He means the people outside the tent.

146: I'm not sure what you mean. Could you explain more what the issue is?

Posted
On 12/13/2024 at 8:47 PM, AbraKazam said:

This may be more of a continuity thing rather than a typo.

In Chapter 62, page 616:

But earlier in Chapter 55 (page 539), Dalinar and Navani are in the room with Vedel, while Navani seems to be in the body of Pralla.

 

You've definitely identified an issue. I'll need to talk to Brandon about how to fix this.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...