Farnsworth Posted January 8, 2017 Posted January 8, 2017 Anybody know why Szeth refers to Nightblood as "Sword-Nimi?" My original theory was that it was some Shin word, but doesn't Szeth speak Alethi?
DarkJester Posted January 8, 2017 Posted January 8, 2017 Not sure, but when I read it, for some reason it made me think of the Japanese Honorifics. (I think that's what they are called) kun, chan, sama and stuff like that. Probably wrong, but that's just how I took it... 5
Yata he/him Posted January 8, 2017 Posted January 8, 2017 (edited) He calls Nightblood simply "sword" with an honorific....because Nightblood didn't tell him its name yet Edited January 8, 2017 by Yata 8
manukos he/him Posted January 8, 2017 Posted January 8, 2017 i realy nead to get my hands on edgedancers dont i? 2
A Budgie she/her Posted January 8, 2017 Posted January 8, 2017 I thought it was an honourific as well. Interesting to see the Shin use them. 12 minutes ago, Manukos said: i realy nead to get my hands on edgedancers dont i? Yes, you kind of do.
manukos he/him Posted January 8, 2017 Posted January 8, 2017 1 minute ago, A Budgie said: I thought it was an honourific as well. Interesting to see the Shin use them. Yes, you kind of do. can i like .... trade you this shiny apple for your copy? 2
A Budgie she/her Posted January 8, 2017 Posted January 8, 2017 1 minute ago, Manukos said: can i like .... trade you this shiny apple for your copy? Nah, budgies don't eat apples. Plus I wear braces. If you want to read it though, you'll probably want to invest in getting AU, I'm not sure if you can get it elsewhere. 1
Popular Post Oversleep Posted January 9, 2017 Popular Post Posted January 9, 2017 2 hours ago, A Budgie said: If you want to read it though, you'll probably want to invest in getting AU, I'm not sure if you can get it elsewhere. 2 hours ago, A Budgie said: you'll probably want to invest in getting AU 2 hours ago, A Budgie said: invest in getting AU 2 hours ago, A Budgie said: invest Realmatic puns! 34
CalaCrisp88 Posted January 9, 2017 Posted January 9, 2017 38 minutes ago, Oversleep said: Realmatic puns! I hate you so much right now. Have an upvote. Bad puns are my life.
Exalted Posted January 9, 2017 Posted January 9, 2017 5 minutes ago, 8giraffe8 said: Bad puns are my life. Have you taken a look at the Cosmere Puns thread yet? 1
Vissy Posted January 9, 2017 Posted January 9, 2017 Nimi means "Name" in Finnish, so I always found that phrasing a bit strange.
+Extesian he/him Posted January 9, 2017 Posted January 9, 2017 @Yata is right. But for those like me who need the comfort of a WoB with these things... Quote INTERVIEW: Nov 29th, 2016 Old Firehouse books - au tour (Paraphrased) QUESTION Szeth refers to Nightblood as sword-nimi. What is the nimi ending? BRANDON SANDERSON It is an honorific To be fair it is paraphrased, but the recent signing is the source. 6
Eki Posted January 9, 2017 Posted January 9, 2017 11 hours ago, Figberts said: Anybody know why Szeth refers to Nightblood as "Sword-Nimi?" My original theory was that it was some Shin word, but doesn't Szeth speak Alethi? Szeth knows Alethi, but he must know other languages too. I don't really think we know which language he was speaking at that point, except that Lift understood it.
CalaCrisp88 Posted January 10, 2017 Posted January 10, 2017 (edited) On 1/8/2017 at 7:50 PM, Exalted Dungeon Master said: Have you taken a look at the Cosmere Puns thread yet? I had no idea this was a thing. I love you and hate you at the same time for showing me this. Edit: So that was a really fun thread to read. I'm sad it died out though :/ But I suppose wanting it to continue forever is a bit Selish of me. Edited January 10, 2017 by 8giraffe8 8
shadowwisp Posted January 10, 2017 Posted January 10, 2017 On 1/8/2017 at 5:38 PM, Yata said: He calls Nightblood simply "sword" with an honorific....because Nightblood didn't tell him its name yet And Nightblood isn't even its real name! Fingers crossed that we find out the real name in SA3, although it is more likely that we will have to wait for the Warbreaker sequel .
Farnsworth Posted January 10, 2017 Author Posted January 10, 2017 (edited) Wait — Nightblood isn't Nightblood's real name? What do you mean? What's wrong with Nightblood? I guess Nazh wasn't enough for old Prudence Nazrilof, so it could be the same with Nightblood. Edited January 10, 2017 by Figberts
Yata he/him Posted January 10, 2017 Posted January 10, 2017 4 minutes ago, Figberts said: Wait — Nightblood isn't Nightblood's real name? What do you mean? What's wrong with Nightblood? I guess Nazh wasn't enough for old Prudence Nazrilof, so it could be the same with Nightblood. Nightblood had originally another name, but Vasher and his wife changed it when they saw Nightblood's power and the user's look when it is fully used
Steeldancer he/him Posted January 25, 2017 Posted January 25, 2017 @Yata where do we know this from? I read warbreaker fairly recently and that was NOT mentioned. Or I missed it.
Yata he/him Posted January 25, 2017 Posted January 25, 2017 23 minutes ago, The Flash said: @Yata where do we know this from? I read warbreaker fairly recently and that was NOT mentioned. Or I missed it. I think it was a WoB somewhere or maybe Warbreaker's annotations....Honestly I can't remember
Spoolofwhool Posted January 25, 2017 Posted January 25, 2017 (edited) 1 hour ago, The Flash said: @Yata where do we know this from? I read warbreaker fairly recently and that was NOT mentioned. Or I missed it. It's in the annotations. @Yata I believe Vasher changed the name after he killed Shashara. Edited January 25, 2017 by Spoolofwhool
Pagerunner he/him Posted January 25, 2017 Posted January 25, 2017 1 hour ago, The Flash said: @Yata where do we know this from? I read warbreaker fairly recently and that was NOT mentioned. Or I missed it. Check out this Annotation.
Steeldancer he/him Posted January 26, 2017 Posted January 26, 2017 I have never read the annotations. That might be the next thing to do...
djammmer Posted March 6, 2017 Posted March 6, 2017 "nim" is the honorific in Korean (which Sanderson knows)... And attaching "I" at the end of a noun is a grammatical marker in Korean... putting "nimi" at the end of a proper noun in Korean makes sense. 4
+Extesian he/him Posted March 6, 2017 Posted March 6, 2017 9 minutes ago, djammmer said: "nim" is the honorific in Korean (which Sanderson knows)... And attaching "I" at the end of a noun is a grammatical marker in Korean... putting "nimi" at the end of a proper noun in Korean makes sense. This is quite interesting. Any idea if Korean-derived language is in other parts of Shin dialect? Aside from general interest in Brandon's linguistic influences I wonder if there is any Shin terminology that can be effectively translated like that and could help figure out more about Shin culture/beliefs.
red032 he/him Posted May 5, 2017 Posted May 5, 2017 On 09/01/2017 at 10:23 PM, 8giraffe8 said: I had no idea this was a thing. I love you and hate you at the same time for showing me this. Edit: So that was a really fun thread to read. I'm sad it died out though :/ But I suppose wanting it to continue forever is a bit Selish of me. Open another one! There´s not a thing like "too many puns"! Don´t be Selish, be selfish and distribute bad puns around.
Recommended Posts