In Russian, ''Ruin'' and ''Preservation'' were translated into the words for ''Destroyer'' and ''Preserver'', but ''Odium'' and ''Honor'' were translated correctly. Minor thing but it could confuse people.
Since you often can't stick two words together to make another one, ''Shardblade'' became ''blade of shards'' and ''Mistborn'' became ''mist born'', but it's two long words that sound really clunky. ''Truthless'' became ''one who doesn't know the truth''(in Russian, that is written with 3 words).
Some names were transliterated improperly.