Jump to content

Problems with tense


Guest Somebody from Scadrial

Recommended Posts

Guest Somebody from Scadrial

When reading some stuff on the Arcanum I discovered some issues when it came to tense especially when paraphrased but also when not so I was wondering is this bothering anyone else and if someone could we just start correcting these and/or clarifying in footnotes?

Edited by Somebody from Roshar
Added a I to Arcanum
Link to comment
Share on other sites

Guest Somebody from Scadrial
20 minutes ago, Aspiring Writer said:

Can you give some examples, because I didn't notice them

Sure will edit this with examples

Weltall (paraphrased)

That gave me the opportunity to ask one last question, about Feruchemical chromium and whether storing fortune would cause you to risk experiencing really improbable things, like the entropy curse in The Dresden Files.

Brandon Sanderson (paraphrased)

He said he wasn't going to answer questions about fortune, that the MAG shouldn't be taken as gospel on this point (I don't remember how it works there and didn't mention it, he brought it up on his own) and that he's planning something different than we might be thinking, for how that mechanic will function.

Arcanum Unbounded San Francisco signing (Nov. 30, 2016)

Weltall (paraphrased)

I asked if Nazh's knife didn't glow to Kelsier's eyes because the metal wasn't from Scadrial generally or whether it was a metal with some particular property.

 

Brandon Sanderson (paraphrased)

RAFO.

 

https://wob.coppermind.net/events/33/#e2752

Edited by Somebody from Roshar
Link to comment
Share on other sites

That is in line with the paraphrased reports, and we are not comfortable altering them. The original phrasing from the reporter could matter. We sometimes may correct clear terminology errors, but I don't think adjusting this is necessary.

Link to comment
Share on other sites

Guest Somebody from Scadrial
31 minutes ago, Chaos said:

That is in line with the paraphrased reports, and we are not comfortable altering them. The original phrasing from the reporter could matter. We sometimes may correct clear terminology errors, but I don't think adjusting this is necessary.

Ok that's what I thought and if I literally can't understand something I'll try to get a second opinion but if my second opinion can't either I'll post on this thread

Link to comment
Share on other sites

28 minutes ago, Somebody from Roshar said:

Ok that's what I thought and if I literally can't understand something I'll try to get a second opinion but if my second opinion can't either I'll post on this thread

Hopefully it should all be understandable!

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...
4 hours ago, Weltall said:

Since those were my comments... the reason the tenses are like that is because I was writing it as an after the fact report; I didn't record his exact responses and I didn't want to put words in his mouth.

I agree with you on how you worded it. I think your instinct is absolutely right.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...