Jump to content

A new one


Francois

Recommended Posts

Hello,

I'm François, a french fan of Sanderson's books, who comes here to know much more about the author, his books and the futures adaptations in video game, RPG, ...

I'm 26, works as database manager and love Fantasy et SF books. I discover Sanderson's ones a year ago with "the Way of Kings", and read almost all of them since this date. I can't wait to receive my limited edition of Legion when it'll be released ! :D

I also run the first French website dedicated to Brandon Sanderson :)

See you later, I already cross some informations that I didn't know about ;)

Link to comment
Share on other sites

Welcome François, it's nice to meet you! I'm glad you've found new information, we've got interviews coming out of our ears sometimes. If you want any more information you should check out the interview database, compiled by zas678, Terez, and a whole bunch of other people I'm sure. It's actually kind of a joint project containing all Wheel of Time interviews, as well as Brandon answering questions on his own works

Link to comment
Share on other sites

Bienvenue! Veuillez excuser mon français pauvre, je n'ai pas parlé le langage pendant quelques années, et je suis un bit rouillé.

(Wouah, je ne peux pas croire que je me rappelle tout ceci…)

De nouveau, bienvenue! Nous espérons que vous appréciez votre temps ici et la substance, insèrent quelques autres mots appropriés de salutation. Et maintenant, pour confondre ceux ici qui ne parlent pas cette langue, je dirai quelque chose en anglais qui ne semble aucun raisonnable.

Regardless, he didn't get the tutu off in time, and now he has third degree burns. Probably won't ever return to Nice again. xD

Link to comment
Share on other sites

Shivertongue, tu es trop mechant. Mais, maintenant je suis tentée de faire le même...

Bienvenue Francois! Comme Shivertongue, je te prie de excuser mon francais aussi! Je suis désolée.

As-tu lu les livres de Brandon en français ou anglais? J'ai lu les chapitres premiers de Fils Des Brumes (le 3eme, Le Héros des Siècles) à Amazon, mais je ne peux pas les trouver ce livre aux États-Unis. Et ça me vexe.

Je suis désolée si j'ai manqué un accent. Les claviers americains sont très bêtes. Il faut que je vole mes accents des autres.

Zut, Shiver. Je dois le faire.

I mean, who knew that shaving cream was so flammable?

Link to comment
Share on other sites

Shivertongue, tu es trop mechant. Mais, maintenant je suis tentée de faire le même...

Bienvenue Francois! Comme Shivertongue, je te prie de excuser mon francais aussi! Je suis désolée.

As-tu lu les livres de Brandon en français ou anglais? J'ai lu les chapitres premiers de Fils Des Brumes (le 3eme, Le Héros des Siècles) à Amazon, mais je ne peux pas les trouver ce livre aux États-Unis. Et ça me vexe.

Je suis désolée si j'ai manqué un accent. Les claviers americains sont très bêtes. Il faut que je vole mes accents des autres.

Zut, Shiver. Je dois le faire.

I mean, who knew that shaving cream was so flammable?

Ah, vous parlez mal le français aussi bien, Featherwriter? Nous pourrions avoir beaucoup de plaisir embrouiller les gens ici - sauf pour les tricheurs, comme Windrunner, qui utilisent des programmes de traduction.

Et un de plus, je pense.

But when I told him about the pudding, he stole my pants! Can you believe it?!

Link to comment
Share on other sites

Oui. J'ai suivi 4 classes de français à mon école, mais c'est une école américaine. Les classes des langues sont souvent pauvre, non? J'éssaie d'apprendre français pendant mes temps libres - en écoutant des chansons français, en lisant les livres français (quand je peux les trouver), en tapent ce commentaire-ci - mais, c'est difficile! Je sais que mon français est mal et il faut que je pratique.

Peut-être deux de plus. Celui-ci sera le dernier, je te promis.

I guess I should have known about the toaster, but really, it's not my fault there was snow!

Link to comment
Share on other sites

Oui. J'ai suivi 4 classes de français à mon école, mais c'est une école américaine. Les classes des langues sont souvent pauvre, non? J'éssaie d'apprendre français pendant mes temps libres - en écoutant des chansons français, en lisant les livres français (quand je peux les trouver), en tapent ce commentaire-ci - mais, c'est difficile! Je sais que mon français est mal et il faut que je pratique.

Peut-être deux de plus. Celui-ci sera le dernier, je te promis.

I guess I should have known about the toaster, but really, it's not my fault there was snow!

Impressionnant. J'ai triché mon chemin à travers six ans de cela à l'école intermédiaire et secondaire, ce qui explique sans doute pourquoi je ne suis pas aussi couramment que je pouvais être. Je comprends mieux que je le parle. J'aime avoir des conversations où je suis parlant l'anglais et quelqu'un d'autre parle français. Rires épiques.

Pourquoi? Je m'amuse avec ça!

Apparently, there was too much C4 in the eggplants. Who woulda thought?

Link to comment
Share on other sites

Thanks all :) Your French is understandable, even if some sentences are a little... strange to read :D . I hope my English don't bother you ;).

Welcome François, it's nice to meet you! I'm glad you've found new information, we've got interviews coming out of our ears sometimes. If you want any more information you should check out the interview database, compiled by zas678, Terez, and a whole bunch of other people I'm sure. It's actually kind of a joint project containing all Wheel of Time interviews, as well as Brandon answering questions on his own works

Thanks for the link. Did you think that I can find the "Brandon's Hero of Ages (HoA) Q&A" here ? I found a reference to this Q&A here and I'm quite interesting to read it.
As-tu lu les livres de Brandon en français ou anglais? J'ai lu les chapitres premiers de Fils Des Brumes (le 3eme, Le Héros des Siècles) à Amazon, mais je ne peux pas les trouver ce livre aux États-Unis. Et ça me vexe.
I read in French those who are published in French, and in English those who have not been, so :

- Elantris : French

- Mistborn trilogy : French

- Alloy of Law : English

- The Way of Kings : English

- Infinity Blade : Awakening : English

- 1st Alcatraz : French

I understand your frustration for not be able to buy the French books from USA, I already knew this in the other direction.

Link to comment
Share on other sites

Thanks for the link. Did you think that I can find the "Brandon's Hero of Ages (HoA) Q&A" here ? I found a reference to this Q&A here and I'm quite interesting to read it.

You can read the HoA Q&A Here

Link to comment
Share on other sites

Or if you want to read the real one (which isn't trimmed down to just Brandon answering questions), you can look here, but it's really really really long. You'll be fine just reading the Q&A from the database. Just a note- EUOL is Brandon.

We're glad you're here! Your English looks fine, by the way. :)

Link to comment
Share on other sites

Your English is great, Francois! Much better than my French, I'm sure! Sorry about any strangeness!

Impressionnant. J'ai triché mon chemin à travers six ans de cela à l'école intermédiaire et secondaire, ce qui explique sans doute pourquoi je ne suis pas aussi couramment que je pouvais être. Je comprends mieux que je le parle. J'aime avoir des conversations où je suis parlant l'anglais et quelqu'un d'autre parle français. Rires épiques.

Pourquoi? Je m'amuse avec ça!

Apparently, there was too much C4 in the eggplants. Who woulda thought?

Tu aimes parler anglais et français? Avez-you tried parler Frenglish? (ou franglais, je suppose) It est assez amusant in a so-bad-c'est-bon kind of façon. (Pretty sure you can't use 'façon' like that, but who cares). Speaking franglais is plus facille que typing it, je peux tell you that!

Ow. That hurts to read. I'm sorry. And I'm sorry for all you Google translators putting every other word through.

Actually. No I'm not.

MWAHAHAH!

Link to comment
Share on other sites

Frenglish always hurts my head to read. Although nothing compares to listening to the horrible version of frenglish that actually combines the words together... I still wince when I hear "mwi"... Rather than "me" or "moi", it was pronounced "mwi"...

Link to comment
Share on other sites

Darn French people. One of these days I'm going to start posting exclusively in Spanish out of pure vindictiveness. Porque, aunque es possible entender un poco de palabras francescas cuando uso mi vocabulario español, ¡es muy dificil!

Link to comment
Share on other sites

I understood the first half of that. They're related languages, so the grammar rules are nearly the same, and some of the vocabulary is similar. It's just the pronunciation difference that makes the two sound so very different. I really don't understand why on earth you put in all those letters if you're not even going to have the decency to say them! (Spanish pronounces EVERY letter)

Link to comment
Share on other sites

  • Chaos locked this topic
Guest
This topic is now closed to further replies.
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...