Eh , ya it's a pirated copy .
I am a student in not so developed country and can't afford to buy all books I read . So if it means some ban I can understand....
I got this copy from [removed by moderator]
But here is some more information about it because this wierds me out and would like to find some answers .
Not just the names are changed . As @Eternal Khol stated man is replaced by mahn , woman by wohmeen .
Another wierd alteration is some words like should , could , would and some other words are replaced by "chungt" and a past tense of it . initially I thought this might be some inworld slang like you see in Elantris (kolo)
But this word appears in acknowledgement too .
Another more wierder thing is the dedication in this copy is different from the other editions !!
It says for
"For Jim Rustler , whose key lemon pies always brought a smile to my face " instead of being dedicated to Lucie Tuan and sherry Wang
So if this is a altered copy ,then it is done carefully because there were no grammatical errors that stood out.
@ChickenLiberty. @Chaos .
Will post screenshots for this in next post .
I hope it helps ..