17 posts in this topic

Who else would like to see High Imperial on Duolingo?

2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Noting the not ofing the wanting ofing the being the threatened bying the bird.

4

Share this post


Link to post
Share on other sites

It's not exactly a language, it's basically just a dialect of English (or Scadrian or whatever) because it uses essentially the same words but has different grammar, so it wouldn't really fit into Duolinguo.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Yes, or on a platform like it to actually learn it. I wonder if programming a translator would be easier

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Noting the wanting of this

( honestly I’m guessing I can’t ever find out how to right it)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 hours ago, GoWibble said:

Yes, or on a platform like it to actually learn it. I wonder if programming a translator would be easier

https://lingojam.com/17thShard    There's a translator :ph34r:

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

There is a translator, but my official ;) review is that the translation from High Imperial to normal isn't great

1

Share this post


Link to post
Share on other sites
21 hours ago, AonEne said:

https://lingojam.com/17thShard    There's a translator :ph34r:

I did not know about this one. I used to use highimperialtranslator.com, but the website is gone now. I would still like to learn it rather than using a translator every time.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 minutes ago, GoWibble said:

There is a translator, but my official ;) review is that the translation from High Imperial to normal isn't great

It's not translating anything for me. When I generate a random sentence, it puts the same sentence in the other place.

Edited by Johnny Boy
italics
1

Share this post


Link to post
Share on other sites

The key is to use phrases like was doing 

Screenshot 2021-02-24 8.09.40 PM.png

0

Share this post


Link to post
Share on other sites
15 hours ago, GoWibble said:

The key is to use phrases like was doing 

Screenshot 2021-02-24 8.09.40 PM.png

Shouldn't it translate to "wasing not the eating of the pancakes"?

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

15 hours ago, GoWibble said:

The key is to use phrases like was doing 

Screenshot 2021-02-24 8.09.40 PM.png

7 minutes ago, mathiau said:

Shouldn't it translate to "wasing not the eating of the pancakes"?

Something like that. It doesn't translate very well.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Wasing the noting of not eating paning of cakes

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

2 minutes ago, Frustration said:

Wasing the noting of not eating paning of cakes

The "paning of cakes" may seem a bit overkill, but the purpose of the language is to be confusing, so maybe you're spot-on!

1

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 2/24/2021 at 6:05 PM, Johnny Boy said:

I did not know about this one. I used to use highimperialtranslator.com, but the website is gone now. I would still like to learn it rather than using a translator every time.

:ph34r::ph34r::ph34r: A link for every occasion!

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.