Windrunner Dawnsinger Posted October 21, 2014 Report Share I love this! Although, perhaps I am mistaken but I thought "h" could be used with any letter and there was some sort of diacritical mark added to it so that it was pronounced as "h"? Quote Link to comment
WeiryWriter Prime Posted October 24, 2014 Report Share I love this! Although, perhaps I am mistaken but I thought "h" could be used with any letter and there was some sort of diacritical mark added to it so that it was pronounced as "h"? I think the diacritical mark is for words like Nohadon, where the "h" would be written with a "d" and the mark for symmetry's sake. But when it is actually just an "h" they just use the letter. Quote Link to comment
Gravy Sprinkles Spren Posted February 9, 2017 Report Share Could you show a complex sentence written in this with the translation beneath? Thanks! Quote Link to comment
Jofwu Most Ancient Posted February 9, 2017 Report Share 55 minutes ago, Gravy Sprinkles said: Could you show a complex sentence written in this with the translation beneath? Thanks! See this thread: http://www.17thshard.com/forum/topic/6487-thaylen-and-alethi-glyph-translation/ There's some examples if you dig. I think there's a word processor font you can download about halfway through. Probably best to just look at the art in the book though. Quote Link to comment
Harakeke Originator Posted February 9, 2017 Report Share 2 hours ago, Gravy Sprinkles said: Could you show a complex sentence written in this with the translation beneath? Thanks! The best examples would be the annotated versions of the pages from Navani's Notebook:http://coppermind.net/wiki/Navani's_notebook Quote Link to comment
Hazekiller16 Noble-Blooded Posted March 21, 2020 Report Share Im pretty sure the "R" and "L" should be switched, while translating what is in the books, they are constantly switched. Quote Link to comment
Recommended Comments
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.